갤러리 이슈박스, 최근방문 갤러리
개념글 리스트
1/3
번호 | 제목 | 글쓴이 | 작성일 | 조회 | 추천 |
---|---|---|---|---|---|
설문 | 운전대만 잡으면 다른 사람이 될 것 같은 스타는? | 운영자 | 24/04/15 | - | - |
이슈 | [디시人터뷰] 집념닥터, ‘내가 사랑하는 커뮤니티, 디시인사이드’ | 운영자 | 24/04/16 | - | - |
4080 | 아놔 요고 해석 가능한가효? [4] | 호호호 | 06.05.16 | 140 | 0 |
4079 | 이게 맞는 해석인지 영어 고수 님들 질문 합니다. [3] | 과지 | 06.05.16 | 108 | 0 |
4078 | 바트심슴이 하는 헤이 콜룸보~~ [1] | 마닐라 | 06.05.16 | 78 | 0 |
4077 | 연음에 관련된 질문 | 정모 | 06.05.16 | 67 | 0 |
4076 | 질문 있습니다 [6] | 과지 | 06.05.16 | 91 | 0 |
4075 | 영어 문장 해석했는데 의문점이 있어 고수님들에게 질문 올립니다. [3] | 과지 | 06.05.16 | 128 | 0 |
4074 | 와..영어갤 은근히 재미난다. [1] | 앗싸 | 06.05.16 | 162 | 0 |
4073 | 혹시 전자사전 쓰시는 분 [3] | 영복 | 06.05.16 | 218 | 0 |
4072 | 토익 700점이 높은 점수인가요? [6] | as | 06.05.16 | 592 | 0 |
4071 | 어학연수관련 [6] | 푸 | 06.05.16 | 305 | 0 |
4070 | 훃들 이거 해석에 차이랑 원어민이 쓸때 차이가 뭐야? [1] | ^^ | 06.05.16 | 85 | 0 |
4069 | passage, entry, portion? 정답 부탁 [5] | ^^ | 06.05.16 | 104 | 0 |
4068 | Reading for Results라는 책 보신분... [1] | ㅇㅇ | 06.05.16 | 99 | 0 |
4067 | 횽들 이거 어떻게 말해야 하나요 [1] | 컥 | 06.05.16 | 54 | 0 |
4066 | 형들 해석한줄만 부탁해볼게 [5] | 왭 | 06.05.16 | 92 | 0 |
4065 | The thieves gained entry through an unlocked window. 해석 좀. [5] | ^^ | 06.05.16 | 132 | 0 |
4064 | 좀 어려운 해석 좀 부탁드려요~~ [3] | 후후후 | 06.05.16 | 97 | 0 |
4062 | 이거 에픽하이 LADY 가사중 하나인데 해석좀 해주세요 ㅠ | 김삿갓 | 06.05.16 | 52 | 0 |
4061 | 한문장만 번역 부탁드려요~ | dflkj | 06.05.16 | 55 | 0 |
4060 | 한문장만요. [1] | dd | 06.05.16 | 66 | 0 |
4058 | The story so far 가 무슨뜻? [5] | ㄴㅇㄹ | 06.05.16 | 141 | 0 |
4057 | 이거 어떻게 말해야할까? [2] | 반곱슬 | 06.05.16 | 83 | 0 |
4056 | 헉헉 횽아들 요 문장 맞는 건지 좀 봐주세요 한문장이야~ [2] | 으흐흐 | 06.05.16 | 69 | 0 |
4055 | 은행에서 통장 만들고 뭔 종이 날라 왔는데... [5] | 컥 | 06.05.16 | 102 | 0 |
4054 | 횽들 이거 문단 영작좀;; [3] | sadsd | 06.05.16 | 70 | 0 |
4053 | 중졸 40대인데 딸아이에게 얼굴들게 해주세요 급합니다 제발 [9] | 이영권 | 06.05.16 | 252 | 0 |
4052 | Reading for Results 이책 수능준비하는 수준에서 봐도 되나요? [1] | dd | 06.05.16 | 179 | 0 |
4051 | 영작 부탁드립니다 [3] | dd | 06.05.16 | 90 | 0 |
4050 | 정말 급합니다 ㅠㅠ 해석 몇줄만 부탁드리겠습니다! [1] | 351 | 06.05.16 | 87 | 0 |
4049 | 영작 플리즈!!!!! [1] | 어려워어려워 | 06.05.16 | 63 | 0 |
4048 | 영어 이 문장 좀 만들어주세요 아주 간단 [14] | 중국어전공 | 06.05.16 | 165 | 0 |
4047 | 책읽는데 나온 문장인데 이게 뭔뜻인가요? [2] | ㅇㅇ | 06.05.15 | 98 | 0 |
4046 | 영어 지문 해석 맞나 봐 주세요 [4] | 과지 | 06.05.15 | 89 | 0 |
4045 | 이어동사도 신경써서 외워야 하나요.. [5] | dd | 06.05.15 | 108 | 0 |
4044 | 사전 보는 방법좀 가르쳐주세효 [2] | dd | 06.05.15 | 98 | 0 |
4043 | 혹시 영어갤에 번역가나 번역가의 꿈을 가지신분있나요? [2] | ㅁㄴㅇㄹ | 06.05.15 | 117 | 0 |
4042 | azar 이문법책사려고인터파크갔는데ㅠㅠ모가몬지 ,, [2] | 여고생 | 06.05.15 | 405 | 0 |
4041 | 형들 휴머니스트 뜻이머야?? [1] | 321123 | 06.05.15 | 1091 | 2 |
4040 | 영문법 질문입니다. [2] | 지롤 | 06.05.15 | 75 | 0 |
4039 | Marta located the missing books in less than an hour. 해석 부탁 [2] | ^^ | 06.05.15 | 86 | 0 |
4038 | 형들 이거 구문독해좀.. [3] | .... | 06.05.15 | 132 | 0 |
4037 | 해석 부탁드립니다. 제발요 [3] | 000 | 06.05.15 | 88 | 0 |
4036 | 하루사리지만 부탁좀 할께횽들 [1] | 하학 | 06.05.15 | 44 | 0 |
4035 | i saw you dancing 해석좀부탁해여 [7] | dsa | 06.05.15 | 453 | 0 |
4034 | 건강해졌기를 바래요 [1] | 부탁 | 06.05.15 | 87 | 0 |
4033 | 형들 "지존"할때말이야 [3] | 321123 | 06.05.15 | 94 | 0 |
4031 | 이거 번역 좀 해주세요. [1] | ㄹㄹㄹㄹㄹㄹㄹㄹㄹㄹ | 06.05.15 | 59 | 0 |
4030 | 대학영어질문이다. [5] | 대학영어 | 06.05.15 | 121 | 0 |
4029 | 형들 영어 단어좀 가르켜줘 [3] | 321123 | 06.05.15 | 89 | 0 |
4028 | 간단한 영작좀..ㅠ [2] | 흠... | 06.05.15 | 86 | 0 |